Halanýanlar .Anrlar
  1. Diller

Latyn dilinde radio

Latyn dili Rim imperiýasynda ulanylan we ispan, fransuz we italýan ýaly häzirki zaman dillerine täsir eden nusgawy dil. Indi ene dili hökmünde gürleşilmeýändigine garamazdan, latyn dilinde häzirki zaman aýdym-sazda we radioda öz orny bar.

Köp meşhur sungat işgärleri öz aýdymlarynda Madonna, Şakira we Andrea Bokelli ýaly latyn dilini ulanýarlar. Madonnanyň hit aýdymy "Vogue" latynça "c'est la vie" sözüni öz içine alýar, bu "durmuş". Şakiranyň "Haçan, nirede" aýdymynda "azdyrýan ritm" sözüne latynça "özüne çekiji ritm" frazasy bar. Andrea Bocelliniň "Con te Partirò" eserinde latyn sözleri hem bar, ady "Men seniň bilen gitjek" sözüne terjime edilýär.

Sazdan başga-da, bütinleý latyn dilinde ýaýlym berýän radio ýaýlymlary hem bar. Käbir mysallara Germaniýadaky "Radio Bremen" we Watikan şäherindäki "Watikana radio" degişlidir. Bu stansiýalar latyn dili we medeniýeti bilen gyzyklanýanlar üçin özboluşly diňlemek tejribesini hödürleýär.

Umuman aýdanyňda, latyn dili indi giňden gürlenip bilinmez, ýöne onuň täsiri häzirki zaman aýdym-sazda we radioda eşidilip bilner.